<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Délský potápěč &#187; Politika</title>
	<atom:link href="http://deliandiver.org/category/politika/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://deliandiver.org</link>
	<description>Blog věnovaný metapolitice, kultuře, filosofii, historii a geopolitice</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 18:06:31 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
		<item>
		<title>Problém demokracie? Blbci a kapitalismus!</title>
		<link>http://deliandiver.org/2012/01/problem-demokracie-blbci-a-kapitalismus.html</link>
		<comments>http://deliandiver.org/2012/01/problem-demokracie-blbci-a-kapitalismus.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Jan 2012 21:21:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redakce</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kultura]]></category>
		<category><![CDATA[Politika]]></category>
		<category><![CDATA[Zajímavé knižní tituly]]></category>
		<category><![CDATA[Demokracie]]></category>
		<category><![CDATA[Kapitalismus]]></category>
		<category><![CDATA[Milan Nakonečný]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://deliandiver.org/?p=5600</guid>
		<description><![CDATA[Autor: Milan Nakonečný Zásadním problémem demokracie je, že příliš mnoho blbců volí příliš mnoho gaunerů. To neznamená opovrhování národem, který má skvělou historii a patří k nejvzdělanějším a nejnadanějším národům světa. Národem, který se dokázal, zůstaneme-li jen u jeho nedávné historie, pozvednout ke slavné legionářské epopeji, jít do zbraně proti nesmírné přesile a bez přátel [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong><a href="http://deliandiver.org/wp-content/uploads/2012/01/hlavou_zed.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-5603" style="margin: 5px;" title="Hlavou zeď 2011" src="http://deliandiver.org/wp-content/uploads/2012/01/hlavou_zed-196x300.jpg" alt="" width="196" height="300" /></a>Autor: Milan Nakonečný</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Zásadním problémem demokracie je, že příliš mnoho blbců volí příliš mnoho gaunerů. To neznamená opovrhování národem, který má skvělou historii a patří k nejvzdělanějším a nejnadanějším národům světa. Národem, který se dokázal, zůstaneme-li jen u jeho nedávné historie, pozvednout ke slavné legionářské epopeji, jít do zbraně proti nesmírné přesile a bez přátel v září 1938, účastnit se hrdinného boje proti nacismu (naše zahraniční vojsko), který se odhodlal ke statečné manifestaci k výročí republiky v říjnu 1939, který v květnu 1945 hrdinně povstal proti německým okupantům a v srpnu 1968 proti nové okupaci. Český národ, opakovaně zrazovaný svými spojenci i svými vůdci, projevil mnoho odvahy i rozvahy a vůle ke svobodě.</p>
<p style="text-align: justify;">Měl však – a stále má – také dost činorodých tlučhubů, naivků a ňoumů, kteří ochotně a idiotsky poskytují výhodné zaměstnání a blahobyt mnoha obchodníkům s politikou. Existuje řada pověr spojených s pojmem demokracie, zejména že demokracie může být uskutečňována jen v kapitalistickém ekonomickém řádu, že nejvyšší hodnotou demokracie je svoboda, a proto je boj za svobodu také její nejvyšší ctí, a dále, že demokracie je vládou lidu, lidem a pro lid. Nejvyšší hodnotou praktikantů s „demokracií“, tj. vládnoucí oligarchie, je materiální zisk a udržování moci. Války demokratů jsou údajně vedeny ve znamení boje za osvobození národů od jha tyranů. Ve skutečnosti jsou střetáváním mocenských a obchodních zájmů buržoazie, někdy s poněkud paradoxní kontrapozicí demokracie a totalitarismu, když na straně západních demokracií, a tedy boje za svobodu národů, ve druhé světové válce stál sovětský totalitarismus, v mnoha směrech horší než totalitarismus nacistický.</p>
<p><span id="more-5600"></span></p>
<p style="text-align: justify;">Bylo snad ke cti západních demokracií, že v tomto boji s nacismem (omezíme-li se na Evropu) bylo bezohledně a hanebně zrazeno Polsko, nestoudně vydané Sovětskému svazu stejně jako řada států východní Evropy, a desetitisíce uprchlíků ze sovětské „říše zla“, vydaných Západem bolševikům, aby skončili v gulazích? Bylo snad později ctí pověstné americké demokracie „humanitní bombardování Bělehradu“, které mělo velmi pragmatický mocenský motiv, a bylo snad ctí „demokracie“ české, že hanebně zradila, aniž musela, tedy z odporné služebnosti, svého přítele z nejvěrnějších, Srbsko? Západní demokracie bojují za svobodu a práva „Kosovanů“ (de facto Albánců), ale ignorují práva Kurdů, a s Číňany se jim lépe hovoří o kšeftech než o osvobození vězněných disidentů. Demokracie na papíře a „demokracie“ v praxi. Fenomén tak nápadný, že dal vznik řadě teorií, které se jej pokouší popsat, jako je např. koncept postdemokracie (C. Crouch, 2004), který, kromě jiného, poukazuje na nahrazování parlamentarismu lobbismem mocných organizací, jenž vůli lidu nahrazuje zvůlí těchto organizací. N. Hertzová (česky 2003) nazývá toto stálé propojování demokracie s byznysem „plíživým převratem“ a právem soudí, že korporace přebírají roli politiků, že od 20. století musí demokracie stále ustupovat obchodním zájmům, takže expanze kapitalismu je důležitější než šíření demokracie, a že funkce státu přejímají nadnárodní společnosti a mnozí poslanci se stávají placenými agenty kapitálu – jsou to lidem volení lobbisté. „Jaký smysl má zastupitelská demokracie, ve které politici plní přání korporací, a nikoli svých voličů?“ (Hertzová). Tento bezohledný diktát kapitalismu, jehož všeovládajícím principem je maximalizace zisku, je zastírán různými koncepty, jako např. globalizací, a různými institucemi, jako je např. Evropská unie.</p>
<p style="text-align: justify;">Úryvek z článku Ztráty a nálezy, který vyšel v rámci sborníku Hlavou zeď 2011 (Úvahy nad civilizací a její budoucností). Náš tip: myšlení Stanislava Komárka a Antonína V. Límana.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Anotace</em></p>
<p style="text-align: justify;">Jaká je budoucnost naší civilizace? Nastává opravdu &#8220;konec dějin&#8221;? Jaká je budoucnost peněz, mají ještě nějakou hodnotu a smysl? Měly by dokumenty o lidských právech obsahovat &#8220;právo na smrt&#8221;? Co čeká v Singularitě nás, jednotlivé lidské bytosti? Může být svrchovanost státu zpochybněna pod záminkou boje proti terorismu a za ochranu lidských práv?</p>
<p style="text-align: justify;">Sborník Hlavou zeď 2011 je první pokus představit čtenářům myšlení vybraných českých osobností &#8211; zástupců současné vědy, kultury, duchovních, filosofických i jiných směrů. Sborník by měl být určen jak pro čtenáře hledající vědecké poznatky, tak i pro ty, kteří se zajímají o informace z oblasti futurologie a lidské imaginace. Doufáme, že se nám podaří inspirovat a podněcovat k neotřelému myšlení.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Někde v daleké budoucnosti vývoje biotu je možná ukryta i další možnost: Možnost rozštěpení lidské rasy na dvě větve, třeba na větev kyborgickou a na větev dekadentní. Pak je otázkou, která větev přežije kterou.</em></p>
<p style="text-align: justify;">Zastoupení autoři:<br />
Ivan M. Havel, Jozef Kelemen, Stanislav Komárek, Luboš Kropáček, Antonín V. Líman, Milan Nakonečný, Tomáš Sedláček, Jan Sokol, Jiří Stehlík, Marek Vácha.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Název: Hlavou zeď 2011<br />
Autor: Kolektiv autorů<br />
Editor: Aleš Palán<br />
Formát / stran: brožovaná, 13 × 20 cm, 240 stran<br />
Datum vydání: 2. října 2011<br />
Nakladatelství: Dybbuk<br />
ISBN: 978-80-7438-055-6<br />
EAN: 9788074380556</em></p>
<p style="text-align: justify;">Knihu je možné zakoupit na stránkách <a title="Hlavou zeď 2011" href="http://www.dybbuk.cz/catalog/product_info.php?products_id=260" target="_blank">vydavatelství Dybbuk</a>, včetně její <a title="Hlavou zeď 2011" href="http://www.dybbuk.cz/catalog/product_info.php?products_id=263" target="_blank">elektronické verze (PDF)</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://deliandiver.org/2012/01/problem-demokracie-blbci-a-kapitalismus.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Giorgio Freda: nezařaditelný revolucionář</title>
		<link>http://deliandiver.org/2011/12/giorgio-freda-nezaraditelny-revolucionar.html</link>
		<comments>http://deliandiver.org/2011/12/giorgio-freda-nezaraditelny-revolucionar.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Dec 2011 22:12:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redakce</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dějiny ideologií]]></category>
		<category><![CDATA[Historie]]></category>
		<category><![CDATA[Politika]]></category>
		<category><![CDATA[Dezintegrace systému]]></category>
		<category><![CDATA[Edizioni di Ar]]></category>
		<category><![CDATA[Giorgio Freda]]></category>
		<category><![CDATA[Julius Evola]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://deliandiver.org/?p=5546</guid>
		<description><![CDATA[Autor: Edouard Rix „Nesnáším tuto knihu z celého svého srdce. Obdařila mě sice slávou, tou nicotnou věcičkou nazývající se věhlas, byla však rovněž zdrojem mých těžkostí. Strávil jsem kvůli ní mnoho měsíců za mřížemi a stal jsem se obětí mnoha banálních, leč ponižujících policejních perzekucí. Kvůli této knize mě zradili přátelé, nadělal jsem si nepřátele, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong><a href="http://deliandiver.org/wp-content/uploads/2011/12/franco-freda.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-5548" style="margin: 5px;" title="Franco Giorgio Freda" src="http://deliandiver.org/wp-content/uploads/2011/12/franco-freda.jpg" alt="" width="300" height="208" /></a>Autor: Edouard Rix</strong></p>
<p style="text-align: justify;"><em>„Nesnáším tuto knihu z celého svého srdce. Obdařila mě sice slávou, tou nicotnou věcičkou nazývající se věhlas, byla však rovněž zdrojem mých těžkostí. Strávil jsem kvůli ní mnoho měsíců za mřížemi a stal jsem se obětí mnoha banálních, leč ponižujících policejních perzekucí. Kvůli této knize mě zradili přátelé, nadělal jsem si nepřátele, zažil jsem mnoho zlé vůle, sobeckosti a lidské zkaženosti. Právě v tomto díle má svůj původ hloupá fáma, podle níž mám údajně být cynický a krutý, připomínající Machiaveliho v hávu kardinála de Retz.“</em> Ačkoli tato slova napsal Curzio Malaparte v předmluvě ke své slavné eseji „Technika státního převratu“ (<em>Technique du coup d&#8217;état</em>), mohla by stejně tak patřit i Giorgiu Fredovi, autorovi díla „Dezintegrace systému.“ Tato knížečka o šedesáti velmi hutně napsaných stranách totiž nahlodala základy buržoazního systému natolik, že její autor byl následně vystaven dlouhým létům soudních a mediálních perzekucí.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Edizioni di Ar</strong></p>
<p style="text-align: justify;">26. října 1963 upozornil senátor <a title="Umberto Terracini" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Umberto_Terracini" target="_blank">Umberto Terracini</a> (vlivný člen židovské obce a Italské komunistické strany) ministerstvo vnitra a spravedlnosti na to, že v Padově byl údajně rozšiřován „nenávistný pamflet“ z dílny skupiny nesoucí název Gruppo di Ar, jehož autoři se neštítí ani těch nejodpornějších rasistických teorií italského nacismu a obhajují tak antidemokratickou ideologii, přičemž vznesl otázku, jestli bude použito příhodných prostředků k vypálení tohoto vředu a zastavení šíření infekce dříve, než se rozšíří dále a jeho text se stane předlohou k akci.</p>
<p style="text-align: justify;"><span id="more-5546"></span><br />
Tato již od samého prvopočátku stigmatizovaná skupina byla založena mladým platonikem a evoliánem s právnickým vzděláním, <a title="Franco Giorgio Freda" href="http://www.edizionidiar.it/franco-freda/" target="_blank">Giorgiem Fredou</a>. Název skupiny, Ar, je vysoce symbolický, neboť v jazycích indoevropského původu představuje sémantický kořen znamenající vznešenost a aristokracii.</p>
<p style="text-align: justify;">V roce 1964 Freda čelil trestnímu stíhání za sepsání pamfletu odsuzujícího sionistickou politiku v Palestině. Ukázalo se, že nebylo rozhodně posledním. Ve stejném roce vydalo <a title="Edizioni di Ar" href="http://www.edizionidiar.it/" target="_blank">Edizioni di Ar</a>, jež založil právě Freda, svoji první knihu: „Esej o nerovnosti ras“ od Arthura de Gobineau. Následovaly některá méně známá díla Julia Evoly a práce Cornelia Codreana. Každý titul vyšel v nákladu 2000 výtisků.</p>
<p style="text-align: justify;">Ve Fredově militantním odhodlání existovaly dvě konstanty: boj proti mezinárodnímu sionismu, včetně státu Izrael, o němž vždy tvrdil, že je jen špičkou ledovce, a buržoaznímu liberálnímu systému, ztělesněným americkým imperialismem na evropském území po roce 1945. Co se antisionismu týče, Freda byl prvním italským redaktorem podporujícím palestinské bojovníky, a to navzdory tomu, že pravice v čele s MSI (Movimento Sociale Italiano) velebila Izrael coby ochranný val Západu proti Arabům zotročeným Moskvou. Byl to on, kdo ve spolupráci s maoistickou skupinou <a title="Potere Operaio" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Potere_Operaio" target="_blank">Potere Operaio</a> (Dělnická síla) zorganizoval v březnu 1969 v Padově první větší shromáždění na podporu palestinského hnutí odporu, jehož se zúčastnili i zástupci Arafatova Fatahu. Sionistická lobby mu to nikdy neodpustila. Freda se však nespokojil s pouhou verbální podporou, jak tomu bylo v případě mnohých renomovaných intelektuálů a tajně poskytl<br />
časovače bomb údajnému zástupci Fatáhu.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Dezintegrace systému</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Giorgio Freda byl však především mužem psaného textu. A jakého textu! <a title="La disintegrazione del sistema" href="http://www.edizionidiar.it/freda-franco/la-disintegrazione-del-sistema.html" target="_blank">„Dezintegrace systému“</a> byla sepsána v roce 1969, kdy byly v plném proudu studentské protesty. V Itálii tou dobou probíhal „plíživý květen“, stojící v kontrastu s náhlým revolučním vzepětím a pádem ve Francii. Freda byl přesvědčen o nezbytné potřebě radikálního svrhnutí buržoazního světa a věřil, že je k tomuto účelu třeba zkusit všeho, tudíž když se spousta mladých lidí snažila nadít studentskou revoltu opravdovým revolučním obsahem, chtěl ji uchopit a vyrvat ze spárů proponentů ortodoxního marxismu a sociálně demokratického reformismu. Právě pro tyto mladé lidi byla „Dezintegrace systému“ určena a ačkoli ji ani v nejmenším není možno považovat za Fredův osobní program, syntetizuje všeobecné požadavky celého národně revolučního tábora, od <a title="Giovane Europa" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Giovane_Europa" target="_blank">Giovane Europa</a> (Thiriartova Jeune Europe &#8211; Mladá Evropa), po <a title="Lotta di Popolo" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Lotta_di_Popolo" target="_blank">Lotta di Popolo</a> (Boj lidu).</p>
<p style="text-align: justify;">Tón celé statě je rozhodný a útočný. Freda byl prvním z Evolových žáků, který se neomezoval na učené komentáře k jeho dílům a tuto teorii se snažil přetavit v praxi, a to až do té míry, že na „Dezintegraci systému“ lze nahlížet jako na politické realizování teorie vytýčené v „Jízdě na tygru“, jež patří k posledním Evolovým dílům. Touto knihou poskytl baron Fredovi intelektuální podklad k přesvědčení, že s buržoazním systémem nelze dělat žádné kompromisy. Evola píše: <em>„Jeden postoj je potřeba rázně odmítnout: stavět na pozůstatcích buržoazního světa a obhajovat je, coby baštu boje proti rozkladným proudům a nejnásilnějšímu rozvracečství poté, co jsme se ji pokusili vyztužit vyššími tradičnějšími hodnotami.“</em> K tomu navíc baron dodává: <em>„Nejspíš bude prospěšné napomoci pádu skomírajícího světa včerejška a nikoli se naopak snažit o jeho podporu a umělé prodloužení jeho života. Tato jedna z možných taktik vedoucích k odvrácení finální krize, je dílem protichůdných sil, jež přeberou otěže dění. Riziko takového počínání je zřejmé: nikdo neví, kdo bude mít poslední slovo.“</em></p>
<p style="text-align: justify;">Freda si ve svém díle rozhodně nebral servítky vůči idolům a hodnotám buržoazní společnosti. Samoúčelný řád a pořádek, posvátné soukromé vlastnictví, kapitalismus, morální konformismus, slepý rektální prosionismus a filoamerikanismus, stejně tak ovšem i Bůh, kněží, soudci a bankéři… Naprosto nikdo a nic neušlo jeho kritice. K panujícímu tržnímu modelu nabídl reálnou alternativu v podobě znovuuchopení tradiční doktríny státu stojícího v příkré opozici pseudoburžoazním hodnotám, přičemž nejpůsobivějším prvkem tohoto uceleného plánu má být zorganizování ekonomiky stojící na komunistickém základě – je tím myšlen spartský a elitářský komunismus, odvozený spíše od Platóna, než Karla Marxe. Freda, jakožto muž činu, byl znechucen pseudointelektuálními evoliány a guenónovci zamčenými ve svých věžích ze slonoviny. Pro některé evoliány nenacházel lichotivějších termínů nežli <em>„sterilní apologeti rozprav o státu,“</em> <em>„mistři konceptuálních gest,“</em> neboť v jeho očích představovali toliko jezdce na papírových tygrech. <em>„K tomu, aby se historicky naplnila naše vize světa, potažmo státu, s ní musíme žít v souladu a nenechat nic náhodě,“</em> píše. Z tohoto úhlu pohledu je zřetelné, že jeho úmyslem bylo vstoupit do všech sektorů vyhrazených odpůrcům buržoazního světa, nevyjímaje ani krajní mimoparlamentní levici, jíž nabídl plán pro společnou strategii v boji proti Systému.V té době kontaktoval rozličné maoistické skupiny, jako například výše zmíněné Potere Operaio a marxisticko-leninistickou Komunistickou stranu Itálie.</p>
<p style="text-align: justify;">Svůj manifest zakončuje těmito silnými slovy: <em>„Pro politického vojáka čistota ospravedlňuje veškerou tvrdost, nestrannost veškerou lstivost, neboť neosobnost boje rozhání veškeré morální výčitky.“</em></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Oběť demokracie</strong></p>
<p style="text-align: justify;">12. prosince 1969 explodovala v milánské Národní zemědělské bance na Piazza Fontana bomba, jež zabila 16 lidí a 87 jich zranila. Italská sekce ultralevicové Situacionistické internacionály vydala manifest nazvaný „Zapálení Reichstagu,“ v níž za skutečného pachatele označila panující režim. Situacionisté pořád dokola tvrdili, že bomba na Piazza Fontana nebyla ani anarchistická, ani fašistická.</p>
<p style="text-align: justify;">Giorgio Freda stále pokračoval ve svém intelektuálním boji proti Systému. V rce 1970 v předmluvě k jednomu z Evolových textů poznamenal, že by v Itálii přivítal možnost pouliční občanské války. V dubnu 1971 publikovalo Edizioni di Ar jako vůbec první nakladatelství na apeninském poloostrově od roku 1945 Protokoly sionských mudrců. Téhož měsíce byl Freda uvězněn a obviněn z distribuce knih a dalších tištěných i psaných materiálů obsahujících propagandu navádějící k násilné změně režimu. Represivní mašinérie se rozjela na plné obrátky. Poprvé od pádu fašistického režimu úřady hodlaly uplatnit paragraf 270 (upravující spolčení za účelem rozvrácení republiky) italského trestního zákona, po Mussoliniově generálním prokurátorovi nesoucím název „Code Rocco.“ Nedlouho poté vydalo Edizioni di Ar sbírku palestinské bojové poezie s názvem „Nepřítel člověka,“ což mělo za následek vlnu nevole ze strany sionistů.</p>
<p style="text-align: justify;">V červenci 1971 soudce překvalifikoval skutkovou podstatu Fredovy obžaloby na <em>„vytváření propagandy volající po násilné změně politického, ekonomického a společenského uspořádání státu,“</em> k jejíž naplnění mělo dojít prostřednictvím „Dezintegrace systému“, v níž si pohrával s myšlenkou potřeby násilného svržení buržoazního demokratického státu a jeho nahrazení zřízením definovaným jako „lidový stát“. V Edizione di Ar se však represe nezalekli a v listopadu 1971 uveřejnili italský překlad „Mezinárodního Žida“ od Henryho Forda.</p>
<p style="text-align: justify;">5. prosince 1971 byl Freda znovu uvězněn. Nebylo tomu tak již z důvodu ideozločinu, neboť tentokrát mu byl připisována rovnou celá organizace masakru na Piazza Fontana. Nepodařilo se jim chytit „anarchofašistu,“ tudíž se rozhodli podívat na zoubek „nazi maoistovi“. Obvinění vůči Fredovi bylo vzneseno na základě dvou údajných důkazů: koupě totožných časovačů s těmi, jež byly nalezeny v bance a příručních zavazadel, v němž byly umístěny. Freda skutečně ony časovače zakoupil, předal je však kapitánovi alžírských tajných služeb, jenž měl za úkol je předat Palestincům. Týdeník Candido přinesl informaci, že výrobce časovačů bomb shromáždil důkazy o tom, že těchto časovačů nebylo v Itálii prodáno 57, jak tvrdil soudce (sám Freda jich zakoupil 50), nýbrž stovky, navíc prý modely jím pořízené byly odlišné od těch použitých v rámci útoku. Mimoto obchodník z Boloni, který prodal čtyři cestovní zavazadla podobná těm, v nichž byly přenášeny bomby, uvedl, že si je od něj nekoupil Freda, nýbrž dva policisté&#8230; Soudce však samozřejmě tyto důkazy zbavující obžalovaného viny nezohlednil. V roce 1972 tedy začala Fredova osaměla pouť po italských věznicích: Padova, Milán, Terst, následně Řím, Bari, Brindisi a Cantazaro.</p>
<p style="text-align: justify;">Ze strany pravice, zejména pak neofašistického MSI, byl nazýván „maoistickým zrádcem“ nebo „agentem komunistické Číny“, ze strany umírněné levice a sionistických kruhů zase „rasistickým fanatikem“, respektive „pomateným antisemitou“, některými ultralevicovými aktivisty, s nimiž dříve aktivně spolupracoval, byl ze strachu odmítnut, proto mu nezbylo, než přijmout nepříliš lichotivou nálepku „nazi-maoisty“, již pro něj vytvořila masmédia. Všechen tento povyk však měl pozitivní efekt v tom, že všech 1500 výtisků „Dezintegrace systému“ šlo velmi rychle na dračku. O několik let později Freda připustil, že jím byli více inspirováni extrémisté levicoví nežli pravicoví.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Proces</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Dlouhý proces s údajnými atentátníky na Piazza Fontana byl zahájen v lednu 1975 před porotním soudem v Cantazaru. V roli obviněných stáli anarchista Pietro Valpreda se svými jedenácti komplici a neofašista Giorgio Freda se svými dalšími dvanácti kolegy. Po vypršení vazební lhůty byl Freda v srpnu 1976 propuštěn, bylo mu však nakázáno domácí vězení. Důvody jeho obžaloby však zůstávaly neměnné. I přesto, že mu hrozil trest doživotního vězení, se však nevzdával a v roce 1977 v rozhovoru se svým kolegou Claudiem Muttim prohlásil, že ozbrojený boj je nejlepší formou opozice vůči italskému systému!</p>
<p style="text-align: justify;">Freda byl bytostně přesvědčen, že kostky již byly vrženy a jeho odsouzení je neodvratné, proto neváhal a v říjnu 1978 se vydal na útěk. V létě 1979 byl dopaden v Kostarice, z níž nebyl vydán, nýbrž násilím odvlečen italskou politickou policií. Soudní fraška pokračovala. V prosinci 1984 byl v Bari zahájen již čtvrtý proces v záležitosti masakru na Piazza de Fontana. Po dlouhých šetnácti letech vyšetřování byl Freda nakonec zbaven obvinění ze spáchání masakru, byl však odsouzen za názorové trestné činy a tzv. “rozvratnické spolčení” k patnácti létům vězení.</p>
<p style="text-align: justify;">I po svém propuštění byl Freda vděčným tématem pro média, neboť se stal zakladatelem <a title="Fronte Nazionale" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Fronte_Nazionale_%28Freda%29" target="_blank">Fronte Nazionale</a> a v souvislosti s její činností byl v červenci 1993 znovu zatčen a odsouzen. Marná sláva, dobrá krev se neztratí!</p>
<p style="text-align: justify;">Článek Edouarda Rixe vyšel původně v časopise <a title="Giorgio Freda : Nazi-maoïste ou révolutionnaire inclassable?" href="http://tpprovence.wordpress.com/2010/11/19/giorgio-freda-nazi-maoiste-ou-revolutionnaire-inclassable/" target="_blank">Le Lansquenet, jaro 2003, č. 17</a>. Překlad byl pořízen z anglické verze, která vyšla na stránkách Counter-Currents Publishing <a title="Giorgio Freda: The Unclassifiable Revolutionary" href="http://www.counter-currents.com/2011/12/giorgio-freda-the-unclassifiable-revolutionary/" target="_blank">Giorgio Freda: The Unclassifiable Revolutionary</a> dne 1. prosince 2011.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://deliandiver.org/2011/12/giorgio-freda-nezaraditelny-revolucionar.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Říše fantazie</title>
		<link>http://deliandiver.org/2011/12/rise-fantazie.html</link>
		<comments>http://deliandiver.org/2011/12/rise-fantazie.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Dec 2011 22:29:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redakce</dc:creator>
				<category><![CDATA[Politika]]></category>
		<category><![CDATA[Stručně]]></category>
		<category><![CDATA[Identitární strategie]]></category>
		<category><![CDATA[Konzervatismus]]></category>
		<category><![CDATA[Ladislav Bátora]]></category>
		<category><![CDATA[William Pierce]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://deliandiver.org/?p=5475</guid>
		<description><![CDATA[Autor: William Pierce Cíle konzervativců se mohou jevit dostatečně rozumnými &#8211; a dosažitelnými. Na druhou stranu, cíle levičáků, leží v říši fantazie. Daleko za horizontem skutečného světa. A to je přesně to, co levici poskytuje výhodu. Když konzervativci dosáhnou nějakého zanedbatelného úspěchu &#8211; dosadí svého člověka do úřadu &#8211; dotyčný se pak chová, jako kdyby [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong><a href="http://deliandiver.org/wp-content/uploads/2011/12/pierce.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-5477" style="margin: 5px;" title="William Pierce" src="http://deliandiver.org/wp-content/uploads/2011/12/pierce.jpg" alt="" width="150" height="158" /></a>Autor: William Pierce</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Cíle konzervativců se mohou jevit dostatečně rozumnými &#8211; a dosažitelnými. Na druhou stranu, cíle levičáků, leží v říši fantazie. Daleko za horizontem skutečného světa. A to je přesně to, co levici poskytuje výhodu. Když konzervativci dosáhnou nějakého <a title="Dobeš prosadil Bátoru, který se 'ušpinil' extremismem" href="http://www.blesk.cz/clanek/zpravy-politika/151227/dobes-prosadil-batoru-ktery-se-uspinil-extremismem.html" target="_blank">zanedbatelného úspěchu</a> &#8211; dosadí svého člověka do úřadu &#8211; dotyčný se pak chová, jako kdyby <a title="Bátora si s Klausem na Hradě vychutnal jazz i rozhovor na pravici" href="http://www.parlamentnilisty.cz/zpravy/207617.aspx" target="_blank">vyhrál celou válku</a>. Vidí uskutečnění svých cílů na dosah ruky, přestane být ostražitým a zpohodlněle užívá plodů svého imaginárního vítězství. Ale levičák není nikdy spokojen, bez ohledu na to, jaký ústupek je mu učiněn. Jeho cíle zůstávají dalekosáhlejšími, tak jako od prvopočátku.</p>
<p style="text-align: justify;">Úryvek z článku <em>&#8220;Why Conservatives Can’t Win&#8221;</em>, publikovaném v časopise Attack! č. 4/1971.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://deliandiver.org/2011/12/rise-fantazie.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Evropská akce – Hnutí za svobodnou Evropu</title>
		<link>http://deliandiver.org/2011/11/evropska-akce-%e2%80%93-hnuti-za-svobodnou-evropu.html</link>
		<comments>http://deliandiver.org/2011/11/evropska-akce-%e2%80%93-hnuti-za-svobodnou-evropu.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Nov 2011 21:48:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redakce</dc:creator>
				<category><![CDATA[Politika]]></category>
		<category><![CDATA[Europäischen Aktion]]></category>
		<category><![CDATA[Identitární strategie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://deliandiver.org/?p=5460</guid>
		<description><![CDATA[Evropská akce je nadstranická a mimoparlamentní. Zahrnuje všechny Evropany, kteří jsou činní ve smyslu následujících 7 cílů. Těchto cílů dosahuje jednak prostřednictvím agitace co možná nejširších kruhů ve všech evropských zemích a na druhé straně vytvořením vrstvy budoucích nositelů odpovědnosti. 7 cílů Evropské akce: 1. OBNOVENÍ SVOBODY PROJEVU Chceme svobodu projevení názoru, zpravodajství a historiografie [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://deliandiver.org/wp-content/uploads/2011/11/Europe-Action.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-5462" style="margin: 5px;" title="Europe-Action - Europäischen Aktion - Evropská akce" src="http://deliandiver.org/wp-content/uploads/2011/11/Europe-Action-165x300.jpg" alt="" width="165" height="300" /></a>Evropská akce je nadstranická a mimoparlamentní. Zahrnuje všechny Evropany, kteří jsou činní ve smyslu následujících 7 cílů. Těchto cílů dosahuje jednak prostřednictvím agitace co možná nejširších kruhů ve všech evropských zemích a na druhé straně vytvořením vrstvy budoucích nositelů odpovědnosti.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>7 cílů Evropské akce:</strong></p>
<p style="text-align: justify;">1. OBNOVENÍ SVOBODY PROJEVU<br />
Chceme svobodu projevení názoru, zpravodajství a historiografie a zasazujeme se proti náhubkovým zákonům jako jsou „Volksverhetzung“ paragrafy v SRN, „Verbotsgesetz“ v Rakousku, „Antirassismusgesetz“ ve Švýcarsku nebo adekvátnímu bezpráví v ostatních státech.<br />
2. ODCHOD VŠECH CIZÍCH VOJSK<br />
Chceme odchod Američanů z Evropy a zbylých západních spojenců z Německa – odpovídající odchodu Sovětů z NDR a východní Evropy.<br />
3. REPATRIACE MIMOEVROPSKÝCH PŘISTĚHOVALCŮ<br />
Chceme konec imigrace z ostatních kontinentů a stanovení programů na repatriaci mimoevropských přistěhovalců. Rozumná je politická, hospodářská a humanitární pomoc Evropy na místě – namísto přesídlení uprchlíků do Evropy.<br />
4. STÁTNÍ SEBEURČENÍ PRO NĚMCE ZE SRN A RAKOUSKA<br />
Chceme konec heteronymie v Německu a v Rakousku, které k němu přísluší. NDR, NSR a Republika Rakousko byly po válce zřízeny Spojenci jako vazalské státy protiprávním způsobem vůči národům. Nezbytné je mírové evropské uspořádání na základě ukončení mírové smlouvy s Německem, která trvá od roku 1945.<br />
5. ZALOŽENÍ EVROPSKÉ KONFEDERACE<br />
V souvislosti s mírovou smlouvou chceme nahrazení EU a NATO evropskou konfederací se společnou zahraniční a obrannou politikou při rozsáhlé svobodě členských zemí ve vnitřní, kulturní, vzdělávací, finanční a hospodářské politice. Mimo to usilujeme o úzkou spolupráci s Ruskem.<br />
6. PŘEVEDENÍ PENĚŽNÍHO A MEDIÁLNÍHO BYZNYSU DO NÁRODNÍHO VLASTNICTVÍ.<br />
A) Chceme, aby emisní banky byly v budoucnu nejen teoreticky, nýbrž skutečně řízeny stát-ními orgány. B) Stát musí zbavit soukromé úrokové zisky právní ochrany. C) Právo k provozování obchodních bank mají mít jen akreditované státní, hospodářské a kulturní korporace. D) Také média smějí být publikována pouze těmito jednoznačně identifikovatelnými a odpovědnými korporacemi. Jen tak je možná jejich svoboda a rozmanitost.<br />
7. OBNOVA TRADICE – BOJ PROTI ÚPADKU A ZNIČENÍ PŘÍRODY<br />
Chceme konec kulturního rozkladu. Přadena evropské tradice musejí být opět pozvednuta a dále rozvíjena. Zvláštní hodnotu přikládáme zdraví mládeže a rodiny, ochraně přírody, biologickému zemědělství (včetně decentralizované výroby osiva) a k přírodě ohleduplnému rozvoji v medicíně, dopravě, komunikaci a získávání energie.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Máme na výběr: RECONQUISTA – nebo REQUIEM!</strong></p>
<p><span id="more-5460"></span></p>
<p style="text-align: justify;">Europäischen Aktion<br />
<a title="Europäischen Aktion" href="http://www.%20europaische-aktion.org" target="_blank">www. europaische-aktion.org</a></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Další informace:</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Zentralsekratatiat der Europäischen Aktion<br />
Pierre Schlenk<br />
Postfach 312 CH-8105 Regensdorf<br />
zentrale@europaeische-aktion.org</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Školící materiál:</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Ghibellinum-Verlag<br />
Bernhard Schaub<br />
Postfach 44 CH-8264 Eschenz<br />
bestellung@europaeische-aktion.org</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://deliandiver.org/2011/11/evropska-akce-%e2%80%93-hnuti-za-svobodnou-evropu.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tim Redman a jeho kniha Ezra Pound a italský fašismus</title>
		<link>http://deliandiver.org/2011/11/tim-redman-a-jeho-kniha-ezra-pound-a-italsky-fasismus.html</link>
		<comments>http://deliandiver.org/2011/11/tim-redman-a-jeho-kniha-ezra-pound-a-italsky-fasismus.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Nov 2011 22:01:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redakce</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ekonomie]]></category>
		<category><![CDATA[Kultura]]></category>
		<category><![CDATA[Politika]]></category>
		<category><![CDATA[Převzato]]></category>
		<category><![CDATA[Ezra Pound]]></category>
		<category><![CDATA[Fašismus]]></category>
		<category><![CDATA[Silvio Gesell]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://deliandiver.org/?p=5424</guid>
		<description><![CDATA[Autor: Anna Kareninová Literární historik z university v Dallasu Tim Redman zastává názor, že se nelze zabývat Poundovým dílem, aniž budeme věnovat pozornost i jeho kontroversním politickým a ekonomickým názorům. Zároveň považuje za omylné odsuzovat Poundovy názory jako „choré“. Ukazuje, jak Pound – během první světové války ušlechtilý idealista, pobývající ve Velké Británii (1908-1920) a [...]
Související články:<ol>
<li><a href='http://deliandiver.org/2010/11/ezra-pound-mistr-tech-kteri-vedi.html' rel='bookmark' title='Ezra Pound: „Mistr těch, kteří vědí“'>Ezra Pound: „Mistr těch, kteří vědí“</a></li>
<li><a href='http://deliandiver.org/2011/10/fasismus-%e2%80%93-nas-a-pounduv.html' rel='bookmark' title='Fašismus – náš a Poundův'>Fašismus – náš a Poundův</a></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong><a href="http://deliandiver.org/wp-content/uploads/2011/11/ezra-pound.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-5427" style="margin: 5px;" title="Ezra Pound" src="http://deliandiver.org/wp-content/uploads/2011/11/ezra-pound-300x282.jpg" alt="" width="300" height="282" /></a>Autor: Anna Kareninová</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Literární historik z university v Dallasu Tim Redman zastává názor, že se nelze zabývat Poundovým dílem, aniž budeme věnovat pozornost i jeho kontroversním politickým a ekonomickým názorům. Zároveň považuje za omylné odsuzovat Poundovy názory jako „choré“. Ukazuje, jak Pound – během první světové války ušlechtilý idealista, pobývající ve Velké Británii (1908-1920) a poté v Paříži (1920-1924) – snažil brojit proti brutalitě válek a viděl možnost trvalého míru jen v silné vládě osvíceného panovníka: nejhorším nebezpečím pro dobrý život pro něj byli obchodníci se zbraněmi a lichva. Po odchodu do Itálie (1924) se působením tamějšího prostředí dostal do soukolí fašismu Benita Mussoliniho. Tim Redman zdůrazňuje i to, že antisemitismus byl ve společnosti, která v té době ještě neznala nacistické vyhlazovací tábory, poměrně rozšířený.</p>
<p style="text-align: justify;">Stejně tak Tim Redman už v roce 1987 ve své knize zastával dnes převládající názor, že místo „neomezeně dlouhého“ věznění v ústavu pro duševně choré delikventy (kam byl Ezra Pound poslán, když byl soudem shledán duševně nezpůsobilým podstoupit soud za své neamerické chování) by byl pro Pounda i z právního hlediska spravedlivější řádný proces. V něm by nejen nemohl být odsouzen k smrti, ale pravděpodobně ani k těm třinácti letům, která strávil v ústavu a po jejichž uplynutí musel podepsat vlastní nesvéprávnost, aby se vůbec dostal na svobodu (do konce života byla jeho poručnicí manželka Dorothy).</p>
<p style="text-align: justify;"><span id="more-5424"></span><br />
Když Tim Redman chronologicky sleduje Poundovo přimknutí k fašismu, nachází jeho kořeny především v Poundových ekonomických theoriích. Vidí v nich vliv socialistických novin New Age a jejich někdejšího šéfredaktora A. R. Orage. Poundovy náhledy na ekonomiku společnosti se totiž formovaly právě v době, kdy pro New Age psal.</p>
<p style="text-align: justify;">Zato Poundovy politické postoje se podle Redmana vyhranily do značné míry jeho zkušeností s první světovou válkou. První Poundova reakce na ni byla obvyklá: litoval, že jeho země není spojencem Anglie. Když ovšem v červnu 1915 padl jeho přítel, sochař Henri Gaudier-Brzeska, Poundův postoj se změnil. Obrátil se proti těm, kteří z válek vždy těží. Zde Tim Redman ukazuje rozdíly mezi Orageovými a Poundovými postoji v politice.</p>
<p style="text-align: justify;">Celou jednu kapitolu knihy věnuje Tim Redman vlivu C. H. Douglase a jeho Společenského kreditu na Ezru Pounda: popisuje hospodářskou situaci po první světové válce, Poundovu roztržku s Rooseveltem a jeho zájem o „Fascio a ruský fenomén“. Lenin i Mussolini podle Tima Redmana přitahovali Pounda schopností využít „nového media“, tedy jakéhosi výrazu na půli cesty mezi psaním a činem.</p>
<p style="text-align: justify;">V letech 1931-1945 u Pounda poesie zdánlivě ustupuje do pozadí a přenechává přední místo jeho aktivitám ekonomického reformátora a propagátora korporativního státu: Ezra Pound se domníval, že má jednoduché a praktické řešení ekonomických požadavků, které se objevily s hospodářskou krisí, a čím dál usilovněji se snažil obstarat si politické zázemí pro svou zamýšlenou ekonomickou reformu. V této části knihy Tim Redman na základě do té doby nepublikovaných a neprobádaných archiválií podává detailní popis Poundova příklonu k italskému fašismu.</p>
<p style="text-align: justify;">V rozhovoru z roku 1931 Pound považuje fašismus za novou mužnost Itálie. Poundova naděje pro Itálii a obdiv k Mussolinimu se ovšem podle Redmana přeceňují. Tim Redman srovnává Poundův obdiv k Mussolinimu s tím, co řekl Igor Stravinskij už v roce 1930: „Nemyslím, že někdo cítí takový obdiv k Mussolinimu jako já.“ Touto dobou si Ezra Pound začal dopisovat s několika poslanci Kongresu i Senátu Spojených států. V jeho Cantos získávala stále více místa ekonomika a tehdy také Pound psal eseje na ekonomická themata. Poundovými hrdiny byli Lenin i Mussolini, ale fašistická revoluce pro něho byla průraznější než Leninova.<br />
Redman poskytuje přehled historických událostí v Itálii během třicátých let a poukazuje na Poundův eklekticismus. V polovině třicátých let Ezra Pound objevil ekonomické theorie Silvia Gesella, které byly uplatněny v praxi ve městě Woergl, kde byl Gesellův vyznavač zvolen starostou.* Tim Redman tuto kapitolu uzavírá výčtem rysů, které Pounda spojují s Marxem. Ve třicátých letech bylo Poundovo ekonomické myšlení podle něj ovlivněno také Odonem Porem, ředitelem římské pobočky Ústavu pro studium mezinárodní politiky se sídlem v miláně. Por sám sebe označoval za „odboráře. Spolkového socialistu. NEFAŠISTU. Nezávislého“ (v dopise z března 1935), i když byl autorem knihy o fašismu, vydané v roce 1923. Redman popisuje Porovu korespondenci s Poundem i Poundovy vztahy s dalšími výraznými osobnostmi tehdejší Itálie.</p>
<p style="text-align: justify;">Během druhé světové války Pound v Itálii zůstal. Zpočátku se chystal vrátit do Spojených států, jak to nařizovaly americké úřady, ale nakonec podle Redmana považoval návrat vzhledem k rozvětvené rodině za příliš složitý. (O nově objevených důkazech Poundovy snahy o návrat do vlasti viz text Emily Mitchell Wallaceové v RR č. 83/2011 s. 193–207)</p>
<p style="text-align: justify;">Tim Redman zkoumal i Poundovu korespondenci s kongresmanem Jerrym Voorhisem z Kalifornie: Pound v ní naléhá, aby Spojené státy zůstaly neutrální. Doufá, že se válka z východní Evropy nerozšíří. Jeho dopisy z té doby odrážejí rostoucí antisemitismus. Pound rovněž často tiskl články v Il Meridiano di Roma, v letech 1939-1943 téměř výhradně na politická a ekonomická themata. Japan Times ho chtěly jmenovat italským dopisovatelem. Redman v knize dokazuje, že Ezra Pound chtěl pracovat pro fašistickou propagandu a snažil se, aby ho přijal ministr lidové kultury Alessandro Pavolini. Domnívá se, že Pounda k tomu vedla především jeho tísnivá finanční situace (účty v té době byly blokovány a Poundova manželka Dorothy nedostávala z Anglie svou pravidlenou rentu). Navíc Redman připouští, že navzdory obdivu k Mussolinimu a fašismu, navzdory víře v mnohé jeho doktríny Pound podroboval fašistické theorie kritice a vyjadřoval nad nimi už tehdy pochybnosti.</p>
<p style="text-align: justify;">Nakonec se Poundovi podařilo uspět v italském rozhlase a v lednu 1941 začal vysílat své pravidelné pořady v angličtině z římského rozhlasu Radio Roma. Každý měsíc strávil týden v Římě a předtáčel zde projevy, které se pak dvakrát týdně vysílaly do New Yorku, Anglie a Austrálie. Tim Redman zde zdůrazňuje Poundovu snahu zabránit vstupu USA do války a zároveň připojuje podrobný výčet jeho honorářů.</p>
<p style="text-align: justify;">Ezra Pound byl obžalován – v nepřítomnosti – z vlastizrady 26. července 1943. Redman cituje celé znění obžaloby. Zdůrazňuje, že to bylo poprvé, kdy byl někdo obžalován z vlastizrady na základě rozhlasových projevů, a uzavírá, že pojednat celý proces s Poundem by přesahovalo rámec jeho knihy. Zmiňuje článek Conrada L. Rushinga nazvaný Pouhá slova: soud na Ezrou Poundem (Mere Words: the Trial of Ezra Pound, Critical Inquiry sv. 14, č. 1, podzim 1987, ss. 111-133), v němž Rushing zkoumá Poundovu obžalobu z vlastizrady z hlediska právního a odvolává se na často citovaný výrok, že podle ústavy Spojených států nemůže být nikdo shledán vinným z vlastizrady za pouhá slova.</p>
<p style="text-align: justify;">Poundovi životopisci podle Redmana příliš neosvětlují úsek Poundova života mezi vznikem Republiky Salò 23. září 1943 a Poundovým zatčením v květnu 1945. Tim Redman vyplňuje toto bílé místo v kapitole nazvané Republika Salò a levé křídlo fašismu. Ezra Pound podle něj zřejmě věřil, že nová republika přetrvá, neboť se zde snažil pro svou dceru Mary zajistit místo v rozhlase. Sám také napsal pro Republiku Salò knihu o novém vzdělávání a správě nové republiky L´America, Roosevelt e le Cause della Guerra Presente (Amerika, Roosevelt a příčiny současné války), která vyšla v březnu 1944. Pound se pokouší vydat ještě další, podobně instruktážní knihu, jež by zahrnovala jeho konfuciánské texty a překlady. Sestavuje seznamy doporučené četby.</p>
<p style="text-align: justify;">Podrobnější studie Poundova antisemitismu by podle Redmana opět přesáhla thema jeho práce. Knihu uzavírá historií dvou italsky psaných cantos: Canta LXXII a Canta LXXIII, která pro svůj profašismus a antisemitismus nebyla dlouhou dobu do vydání Cantos zahrnována. Pound v nich opouští rodný jazyk, což podle Tima Redmana podtrhuje hloubku a upřímnost jeho cítění.</p>
<p style="text-align: justify;">Redmanova kniha končí větou: „Dne 3. května 1945 byl Pound vzat Američany do vazby.“ Ezru Pounda čekal vojenský trestní tábor v Pise a třináct let v ústavu pro choromyslné delikventy ve Washigtonu.</p>
<p style="text-align: justify;">Vyšlo v: Revolver Revue <a title="Revolver Revue" href="http://www.revolverrevue.cz/rr-832011" target="_blank">No. 83/2011, s 179-182</a>. Na s. 183-190 na tento článek navazuje Redmanův příspěvek k 23. Mezinárodní konferenci o díle Ezry Pounda v Benátkách 2007 nazvaný Mussoliniho první rok a poslední měsíce. Co Pound věděl o duceho začátku a konci.</p>
<p style="text-align: justify;">T. Redman, Ezra Pound and Italian Fascism, Cambridge 1991.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Poznámka Délského potápěče:</em></p>
<p style="text-align: justify;">Dílem Silvia Gesella se u nás v poslední době zabývá publicista Adam Votruba v článcích jako Čekání na změnu. Možná existují nevyužité alternativy pro nový model myšlení (Respekt), <a title="Promarněná šance vyléčit Velkou hospodářskou krizi" href="http://zvedavec.org/komentare/2010/04/3650-promarnena-sance-vylecit-velkou-hospodarskou-krizi.htm?sort=autor" target="_blank">Promarněná šance vyléčit Velkou hospodářskou krizi</a> (Zvědavec) nebo <a title="Čeká nás změna ekonomického paradigmatu" href="http://www.denikreferendum.cz/clanek/3077-ceka-nas-zmena-ekonomickeho-paradigmatu" target="_blank">Čeká nás změna ekonomického paradigmatu</a> (Deník Referendum) aj.</p>
<p>Související články:<ol>
<li><a href='http://deliandiver.org/2010/11/ezra-pound-mistr-tech-kteri-vedi.html' rel='bookmark' title='Ezra Pound: „Mistr těch, kteří vědí“'>Ezra Pound: „Mistr těch, kteří vědí“</a></li>
<li><a href='http://deliandiver.org/2011/10/fasismus-%e2%80%93-nas-a-pounduv.html' rel='bookmark' title='Fašismus – náš a Poundův'>Fašismus – náš a Poundův</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://deliandiver.org/2011/11/tim-redman-a-jeho-kniha-ezra-pound-a-italsky-fasismus.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sedmý sešit Edice Fascikly: Fašistický styl</title>
		<link>http://deliandiver.org/2011/10/sedmy-sesit-edice-fascikly-fasisticky-styl.html</link>
		<comments>http://deliandiver.org/2011/10/sedmy-sesit-edice-fascikly-fasisticky-styl.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 Oct 2011 19:30:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redakce</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dějiny ideologií]]></category>
		<category><![CDATA[Historie]]></category>
		<category><![CDATA[Politika]]></category>
		<category><![CDATA[Armin Mohler]]></category>
		<category><![CDATA[Fašismus]]></category>
		<category><![CDATA[Tradice budoucnosti]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://deliandiver.org/?p=5408</guid>
		<description><![CDATA[Jedinečný pokus o existenciálně-estetický výklad fašismu z pera předního konzervativně-revolučního myslitele Armin Mohler – Fašistický styl Slovo styl je zde třeba chápat v jeho přesném významu jako kategorii uměleckou stejně jako životní – coby sjednocující princip výstavby výpovědi o světě. Schopenhauer přitom píše: „Sloh je fyziognomie ducha, neklamnější než fyziologie těla“. A Šalda ve svém [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong><a href="http://deliandiver.org/wp-content/uploads/2011/10/Stile-fascista.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-5410" style="margin: 5px;" title="Armin Mohler: Fašistický styl" src="http://deliandiver.org/wp-content/uploads/2011/10/Stile-fascista-300x258.jpg" alt="" width="300" height="258" /></a>Jedinečný pokus o existenciálně-estetický výklad fašismu z pera předního konzervativně-revolučního myslitele</strong></p>
<p style="text-align: justify;"><a title="Armin Mohler: Fašistický styl" href="http://tradicebudoucnosti.deliandiver.org/edice-fascikly/mohler/" target="_blank">Armin Mohler – Fašistický styl</a></p>
<p style="text-align: justify;">Slovo styl je zde třeba chápat v jeho přesném významu jako kategorii uměleckou stejně jako životní – coby sjednocující princip výstavby výpovědi o světě. Schopenhauer přitom píše: „Sloh je fyziognomie ducha, neklamnější než fyziologie těla“. A Šalda ve svém „stylovém absolutismu“ požaduje styl jako něco „konkrétního“, „transcendentnost, symbolizaci, sugesci o sobě, evokativní a substanciální cestu ke smyslu“.. Vzájemná znakovost Podstaty (obsahu) a Významu (stylu, formy) odkazuje i na Wildea, pro něhož je „styl forma a forma tvůrčí čin“: čili na totalitu rušící dualismus formy a obsahu, z jejichž sladěnosti vzniká svébytné cítění. Avšak styl je také vůle stylizovat bytí a okolní svět v polaritě kolektivního a individuálního a tato stylizace, výsledek výběru, dává vyniknout zvláštnímu. Podle existencialistů člověk svou existenci tvoří: existence je jeho „rozvrh“. Styl a jeho nositelé (osobnosti) se přitom navzájem utvářejí. Morálkou je jim právě „síla k formě.“ Styl jako způsob utvářenosti a vyjádření, jako svorník nejrůznějších druhů činností, se tak stává i možností, jak svět integrovat, jak spiritualisticky překonat nejistotu a relativitu moderní existence&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://deliandiver.org/2011/10/sedmy-sesit-edice-fascikly-fasisticky-styl.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fašismus – náš a Poundův</title>
		<link>http://deliandiver.org/2011/10/fasismus-%e2%80%93-nas-a-pounduv.html</link>
		<comments>http://deliandiver.org/2011/10/fasismus-%e2%80%93-nas-a-pounduv.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Oct 2011 20:42:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redakce</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kultura]]></category>
		<category><![CDATA[Politika]]></category>
		<category><![CDATA[Převzato]]></category>
		<category><![CDATA[Ezra Pound]]></category>
		<category><![CDATA[Fašismus]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://deliandiver.org/?p=5385</guid>
		<description><![CDATA[Autor: Jakub Guziur Dospět ke shodě o významu slova fašismus je dnes v naší společnosti takřka nemožné. Zčásti proto, že se změnil náš postoj k významu, k významovosti. To slovo se, jako tolik jiných, v češtině stalo významově promiskuitním: po vůli je kdekomu. Nepřesným užíváním, mnohdy záměrným zneužíváním, jsme ztratili představu o dějinách a hranicích jeho významu: slovo mnozí [...]
Související články:<ol>
<li><a href='http://deliandiver.org/2011/11/tim-redman-a-jeho-kniha-ezra-pound-a-italsky-fasismus.html' rel='bookmark' title='Tim Redman a jeho kniha Ezra Pound a italský fašismus'>Tim Redman a jeho kniha Ezra Pound a italský fašismus</a></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong><a href="http://deliandiver.org/wp-content/uploads/2011/10/EPound.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-5388" style="margin: 5px;" title="Ezra Pound při svém návratu do Itálie 9. července 1958." src="http://deliandiver.org/wp-content/uploads/2011/10/EPound-229x300.jpg" alt="" width="229" height="300" /></a>Autor: Jakub Guziur</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Dospět ke shodě o významu slova <em>fašismus</em> je dnes v naší společnosti takřka nemožné. Zčásti proto, že se změnil náš postoj k významu, k významovosti. To slovo se, jako tolik jiných, v češtině stalo významově promiskuitním: po vůli je kdekomu. Nepřesným užíváním, mnohdy záměrným zneužíváním, jsme ztratili představu o dějinách a hranicích jeho významu: slovo mnozí užívají jako značku, aniž by se vážněji zamýšleli nad jeho významem. Označkování je signálem ke konvenční reakci, vždy více či méně citově nabité. Z kolektivně stvrzované moci těch, kteří právě <em>mají</em> slovo, uplatňujeme dohled nad minulým a současným, zároveň prověřujeme postoje svých bližních. Podobně jako <em>fašismus</em> ztratil právo na přesný význam, označkovanému <em>fašistovi</em> odnímáme právo na osobitost. Konkrétní osud jedinečné lidské bytosti v určité dějinné situaci je podružný; je nám lhostejné, proč věřila určitým myšlenkám a zastávala určité postoje nebo zda tyto myšlenky a postoje skutečně odpovídaly dané ideologii. Zájem o individuálnost označkovaného považujeme za obranu <em>fašisty</em>, mnohdy i za obhajobu <em>fašismu</em>. Nevíme sice, kdo a co to je, jsme si ale jisti, že je to zlé.</p>
<p style="text-align: justify;">Vymezit s určitostí význam fašismu je obtížné i pro vzdělance, akademiky a kritiky, kteří jsou do značné míry za tento stav odpovědní: dopustili, aby byl tento termín používán, aniž by se shodli na jeho významu, jak poznamenává Claudio G. Sergè, autor hesla „fašismus“ v Oxfordském slovníku světové politiky (Ottovo nakladatelství, Praha 2000, s. 176). Podle Noëla O´Sullivana se slovo <em>fašismus „od samého počátku vyznačovalo tím, že bylo termínem velmi sporným a nedefinovatelným, a to jak v lidovém, tak i akademickém úzu. V akademických kruzích se dodnes nedospělo k jednotnému názoru na podstatu významu tohoto termínu, ačkoli máme za sebou již padesát let bádání a úvah.“</em> (O´Sullivan, N.: <em>Fašismus</em>, Centrum pro studium demokracie a kultury, Brno 2002, přel. T. Váňová a I. Lukáš, s. 13) O´Sullivan se domnívá, že v pochopení podstaty fašismu nám brání <em>„převládající intelektuální nálada naší doby“</em>, především <em>„nebezpečně optimistická představa“</em>, že zlo vzniká ve společenských strukturách, a proto může být jejich změnou navždy odstraněno. (s. 7, 13-14) <em>„Představa, že by moderní ideologie mohla být záměrně destruktivní“</em>, píše O´Sullivan, <em>„naprosto zaskočila liberály, socialisty i konzervativce.“</em> (s. 7)</p>
<p style="text-align: justify;"><span id="more-5385"></span><br />
Fašismus k politickému myšlení ani praxi nepřispěl ničím novým, jedinečný je pouze jakožto svérazná kombinace evropských myšlenek, postojů, ideologií a institucí. Ideologie fašismu nebyla vymezena přesně; Sergè píše, že mnohdy <em>„bylo snažší pochopit, proti čemu fašismus byl, než za čím stál.“</em> (s. 176) Robert O. Paxton se proto ve vlivné studii <em>Anatomie fašismu</em> (Nakladatelství Lidové noviny, Praha 2007) zabývá převážně jeho praxí; vymezit fašistickou „praxi“ je ale stejně obtížné a problematické jako určit fašistickou „theorii“. Co si počít s různými podobami rasismu, od vágně pociťované hrdosti na etnický původ až k biologickému rasismu, který volá po násilné očistě rasy? Jak přistupovat k nacionalismu, od pocitu příslušnosti k dějinně, kulturně a společensky určovanému státnímu zřízení po apotheosu soběstačného, ale zároveň výbojného a rozpínavého státu?</p>
<p style="text-align: justify;">Je fašismus, pokoušející se skloubit nacionalismus se socialismem, skutečně pravicové hnutí? <strong>Fašistický socialismus</strong>, který pranýřoval spekulativnost mezinárodního finančnictví, zároveň respektoval soukromý majetek a do značné míry bránil zájmy měšťanstva. (Paxton, s. 15) <strong>Nepodněcoval třídní nenávist, rozdíly mezi třídami</strong> <strong>nezdůrazňoval ani neprohluboval, snažil se je překlenout prostřednictvím korporací, struktur, na nichž se měli podílet příslušníci všech společenských tříd podle svých hospodářských zájmů.</strong> Tato sdružení měla vytvořit společnou základnu pro úspěšný rozvoj daného hospodářského úseku (Sergè, s. 177) Spekulovat, zda je fašismus odvozen od marxismu nebo zda je marxismus jednou z podob fašismu, je jistě zavádějící. (O´Sullivan, s. 10-11) Lze ale oprávněně tvrdit, že – navzdory údajné ideologické nesmiřitelnosti – byl vztah fašismu a komunismu především vzájemnou nevraživostí konkurentů.</p>
<p style="text-align: justify;">Fašismus nelze vymezit libovolnou kombinací hesel jako „systém jedné strany“, „militaristická diktatura“, „totalitní forma moci“, „antiracionální svody“, „potlačování občanských svobod“, „antidemokratický režim“, „teatrální forma vládnutí“, „policejní stát“, „všemocný diktátor nadaná osobním kouzlem“. <strong>Mnohé podoby fašismu byly</strong> <strong>mezi světovými válkami chápány</strong> jako radikální reakce na krisi utilitárního liberálního pojetí státu a takto pojímaných politických institucí, <strong>jako určitý projev touhy po mravně soudržném, normativním, „etickém státu“.</strong>  (Sergè, s. 176-7) <strong>Domnívám se, že takovýto přístup k fašismu je myšlenkově poctivější a plodnější než povinně rozhořčené odsudky, které jen zastírají nevědomost</strong>. <strong>Chceme-li se skutečně něco o fašismu něco dozvědět, je nutné vnímat tuto „ideologii“ jako důležitou součást duchovních dějin Evropy</strong>, a nikoli ji obcházet paušální a zjednodušující představou tragického omylu několika národů.</p>
<p style="text-align: justify;">Evropa se nikdy zcela nevyrovnala s moderností. Konfrontace s moderností představovala příležitost k obrodě hodnotových struktur a vnitřních kulturních forem evropské společnosti původně vzešlých ze zemědělských společenství. Vytvořit takovou životnou strukturu hodnot, která by umožnila se ctí čelit ethickým a mravním dilematům „moderní“ doby, se v Evropě dosud nepodařilo. <strong>Na konci 19. a počátku 20. století v Evropě došlo k hodnotové stagnaci, která vyústila ve všeobecně pociťovanou krisi hodnot. Fašismus lze v těchto souvislostech chápat jako určitý radikální moderní postoj k evropské hodnotové krisi. Takový přístup by snad mohl představovat vhodný počátek úvah nad podstatou a významem fašismu, který v současné době očividně znovu získává na přitažlivosti</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;">Jedna ze současných italských neofašistických organizací se nazývá Casa Pound. Různá neofašistická sdružení se snaží přivlastnit si Pounda, označkovaného fašistu, jako ikonu již od počátku padesátých let. Během Poundova pohřbu na podzim roku roku 1972 vtrhla do benátského kostela San Giorgio Maggiore skupina neofašistů, kteří provolávali fašistická hesla a křičeli, že Pound byl „jejich“ básník. Neofašisty, stejně jako mnohé jeho samozvané soudce, nezajímají Poundovy ekonomické a politické theorie ani jejich dobové souvislosti, jeho básnické dílo považují za propagaci fašistických myšlenek a postojů – osobitost díla není podstatná, jde o jméno, o pověst a značku. |1|</p>
<p style="text-align: justify;">Pound měl k italskému fašismu blízko, zároveň mu ale byl vždy v mnoha ohledech velmi vzdálený. Byl kosmopolita potírající provinciálnost prostorovou i časovou; jeho pojetí kultury rozhodně nebylo evropocentrické nebo rasově podmíněné. |2| Zdůrazňoval potřebnost estetického a společenského řádu, |3| který je schopen dynamicky reagovat na proměny kulturní, společenské a politické situace.</p>
<p style="text-align: justify;">Poundovo dílo z třicátých a první poloviny čtyřicátých let 20. století sice sympatie k Mussoliniho režimu neskrývá, rozhodně je ale nelze považovat za propagaci italského fašismu. Pound vždy hájil své názory a postoje, k jejich prosazování však často využíval jiných osobností a jejich díla. Ačkoli se rozsáhlá esej George Antheil a pojednání o harmonii (George Antheil and the Treatise on Harmony, 1924) zabývá převážně dílem amerického skladatele, Pound zde především představuje vlastní pojetí „horisontální“ hudby, svérázně rozvíjející odkaz J. S. Bacha. Antheil ke svému „obrazu“ v Poundově knize poznamenal: <em>„Nikdo nemohl být ani z desetiny tak dobrý, jak mě Ezra vylíčil.“</em> (Antheil, G.: <em>The Bad Boy of Music</em>, Doubleday, Doran &amp; Company, New York 1945, s. 120) Podobně přistupoval Pound k Mussolinimu, navzdory zcela zřejmým rozporům shledával četné analogie s Thomasem Jeffersonem (1743–1826) a Sigismundem Malatestou (1417–1568). |4| Píše-li Pound o Mussolinim, neodkazuje ke skutečné osobě italského diktátora, ale k ideálnímu zosobnění svých představ a nadějí – nikoli dějinný Mussolini, ale Poundův „Ben“, pomyslný yankeeský Malatesta obeznámený s konfuciánstvím. Pound byl mythotvůrce, konkrétní skutečnost vždy přetvářel ve vzor.</p>
<p style="text-align: justify;">Mussoliniho smrt Pound v úvodní sekvenci prvního z Pisánských Cantos zobrazuje jako událost mythických rozměrů:</p>
<p style="text-align: justify;">Tragický konec snu, nikoli Mussoliniho snu o fašistické Itálii, konec Poundova snu.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Na italském fašismu přitahovala Pounda</strong> – mimo zdánlivé porozumění avantgardnímu umění, důraz na činy, výrazné posílení regulačních funkcí státu a zmíněnou nenávist k prospěchářství mezinárodních finančníků – <strong>především kritika utilitárního</strong> <strong>liberalismu</strong>. Ve dvacátých, třicátých a čtyřicátých letech 20. století Pound napsal desítky popularisačních a odborných článků, v nichž se zabýval alternativami k liberálnímu pojetí ekonomie jako hodnotově neutrální vědy. <strong>Ekonomií a hospodářstvím by se měl zabývat každý</strong>, začít je nutno základními otázkami, např. „Co jsou peníze?“ <strong>Je třeba překonat hodnotové odcizení </strong>– jednotlivec by měl ve společenských a politických institucích i v hospodářství být činným podmětem, nikoli trpným předmětem.<strong> Poundův „fašismus“ je nedílně spjat s jeho úvahami o spravedlivějším a zároveň lidštějším společenském uspořádání</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;">Podobu italského fašismu i Poundova „fašismu“ zásadním způsobem určila první světová válka. „Armageddon“, jak Pound nazýval Velkou válku, smrtelnou křeč evropského řádu, přečkal americký básník v zázemí. Jeho přátelé a spolupracovníci, například vlivný myslitel a básník T. E. Hulme (1883-1917) a Poundovi velmi blízký vorticistický sochař Henry Gaudier-Brzeska (1891-1915), kteří pro něj představovali příslib hodnotové obrody evropské kultury a civilisace, zatím umírali na bojištích. V první světové válce, slovy George Steinera, zahynula budoucnost Evropy. |5| Zamýšlíme-li se nad důvody Poundova vytrvalého odmítání druhé světové války, je třeba vzít v úvahu možnosti a příležitosti, které první světová válka zmařila, její dopad na život evropských společností a jejich kulturní identitu a kontinuitu. Pound byl přesvědčen, že velká válka odvedla pozornost od zásadních hodnotových problémů, jež v ní nakonec vyústily, že syndrom zaměňujeme za nemoc. Řešit celoevropskou hodnotovou krisi dalším globálním válečným konfliktem považoval Pound za velmi nešťastné. S traumatickou zkušeností první světové války se nikdy nevyrovnal; esejistické práce o obecně kulturních, ekonomických, společenských a politických problémech, které začal Pound po válce psát, svědčí o nově nabytém pocitu „světoobčanské“ odpovědnosti. <em>„Symbolistická posice, umělecká povznesenost nad záležitosti tohoto světa, je teď k ničemu“</em>, napsal Pound roku 1921. |6| <strong>Odmítl postoj prokletého básníka, který se v „moderní“ společnosti spokojuje s životem na jejím okraji, pokoušel se překlenout „moderní“ rozpor mezi ethikou a estetikou a znovu umělcům vydobýt místo v jejím středu</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Na Mussolinim Poundovi jistě imponovalo, že byl literát, který se rozhodl své myšlenky uskutečnit – napřel svou vůli, chopil se moci a začal společnost přetvářet podle svých představ</strong>. Pound politické ambice neměl. Své úvahy o ekonomii považoval za pokusy přemýšlet jinak: v dějinných a kulturních souvislostech, s ohledem na jednotlivce i celek společnosti. Pound nebyl původní myslitel, dobové „alternativní“ ekonomické myšlenky, přístupy a modely promýšlel a snažil se je kombinovat; přílišnou dogmatičnost Poundovi vyčítat nemůžeme, během třicátých let 20. století mnohé své ekonomické názory a postoje výrazně změnil. Za spasitele se Pound nepovažoval, chtěl ale sloužit, nalézt vládu, která by byla ochotná „alternativní“ ekonomické modely vyzkoušet v celospolečenském měřítku. Na jaře roku 1939 se Pound, po osmadvacetiletém pobytu v Evropě, vrátil do Spojených států, aby přesvědčil americké politiky, že by měli změnit svůj přístup k ekonomii a vyzkoušet některý z jím doporučených hospodářských modelů. President Roosevelt a většina členů Kongresu Pounda vyslechnout odmítli, na rozdíl od Mussoliniho, který Pounda přijal roku 1933, převzal souhrn jeho ekonomických theorií a pochválil mu Cantos. Velmi pravděpodobně Pound při návratu do Itálie zdvihl pravici ve fašistickém pozdravu. |7|</p>
<p style="text-align: justify;">Za zásadní příspěvek Mussoliniho režimu považoval Pound své překlady Konfucia do italštiny – překlad Velkého učení (Ta Suë) vyšel roku 1942, Učení o středu (Čung jung) v roce 1945. Věřil, že model spravedlivějšího, přiměřenějšího a přirozenějšího společenského uspořádání musí být – na základě jeho vnitřní hodnoty – okamžitě vlivný. Příkladnost přirozeně podněcuje uskutečnění: Kdo by dal přednost horšímu řešení?</p>
<p style="text-align: justify;">Pound byl přesvědčen, že ethika a estetika jsou vzájemně prostoupené – vytvoří-li z Mussoliniho estetickými prostředky vzor hodný následování, promítnou se jeho rysy i do reálně existujícího Mussoliniho. Během roku 1942 se Poundovy pořady vysílané Římským rozhlasem (Radio Roma), vyzdvihující určité umělecké, obecně kulturní, společenské a politické hodnoty a postoje a svérázné pojetí ekonomie, které se jinak nijak podstatně nelišily od jeho esejí, změnily v zuřivou obhajobu Mussoliniho režimu, Poundova chápání tohoto režimu. Před kritikou přátel hájil Pound italský fašismus už před válkou; William Carlos Williams (1883-1963), americký modernistický básník a jeden z jeho nejstarších přátel, před nímž Pound obhajoval například italský vpád do Habeše a Mussoliniho pomoc Francovi ve španělské občanské válce, s ním pro to zcela přerušil styky. Slepota ke skutečné podobě italského fašismu si Pound zvolil dobrovolně a snad i úmyslně.</p>
<p style="text-align: justify;">Mravní rozhořčení nad „padlými“ autory možná rozněcuje především zklamaná touha po souladnosti díla a osobnosti, která je v „moderní“ kultuře dosažitelná jen těžce. Pobuřuje nás, že velcí umělci lidsky selhávají stejně jako my. Máme pocit, že zrazují nikoli sebe, ale nás, že nás připravují o dokonalé vzory. Chceme mistry a hrdiny – pohoršujeme se vlastně nad námi samými.</p>
<p style="text-align: justify;">Poundovo dílo bývá zavrhováno na základě přesvědčení, že pokud autor mravně selhal, musí nutně být mravně závadné i jeho dílo. Umělec je však jako umělec mravně odpovědný pouze vůči svému dílu. Dílo je umělecky poctivé, pravdivé a mravné, pokud funkčně přesně ztvárňuje svůj předmět. Poundovo dílo – přestože jeho Mussolini nemá s italským diktátorem mnoho společného – umělecky pravdivé, upřímné a mravné bezpochyby je.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Tato stať vyšla v „časopise kulturní sebeobrany“ </em><a title="Revolver Revue" href="http://www.revolverrevue.cz/rr-832011" target="_blank">Revolver Revue</a><em><a title="Revolver Revue" href="http://www.revolverrevue.cz/rr-832011" target="_blank"> No. 83, léto 2011, 173-178</a>. Je součástí rozsáhlého bloku textů, který na téma </em>Pound a fašismus<em> pro toto číslo sestavila, přeložila a komentáři opatřila překladatelka A. Kareninová. Jakub Guziur působí na universitě v Olomouci a Ostravě. Je autorem naprosto důležité knížky </em>Mythus Ezry Pounda<em>, Olomouc 2004.</em></p>
<p style="text-align: justify;">Pozn. Délského potápěče:</p>
<p style="text-align: justify;">1. Fašistická, resp. neofašistická italská reflexe přinejmenším Poundových hospodářských i politických názorů je ovšem široká a vážná. Bibliografie viz G. Accame, <em>Ezra Pound economista. Contro l´usura</em>, Řím, Settimo Sigillo 1995; Luca Gallesi, <em>Le origini del Fascismo di Ezra Pound</em>, Edizioni Arès 2005; A. Pantano, <em>Ezra Pound e la Repubblica Sociale Italiana</em>, Pagine 2009;</p>
<p style="text-align: justify;">2. Pounda v mnoha směrech ovlivnil německý antropolog Leo Frobenius, o jehož práce se hluboce zajímal. Přestože se Frobenius zabýval především primitivním africkým uměním (viz jeho <em>Kulturgeschichte Afrikas</em>), v marxistické literatuře patří – podobně jako Spengler nebo Jung – k těm, kteří „připravovali ovzduší“ (snad i proto, že jeho úvahy o kultuře odrážejí „filosofii života“). Srv. <em>Ezra Pound: mistr těch, kteří vědí</em>, Olomouc 1995, s. 99–105. Nám však v této souvislosti tane na mysli pravděpodobně dosud nikým neprovedené srovnání básníka cantos s J. Evolou. Některé paralely se nabízejí: oba byli silně ovlivněni mimoevropskými starobylými tradicemi a zároveň byli i moderními umělci, oba byli nestraníky, avšak s osobním vztahem k Mussolinimu, každý věřící, doufající a bojující za „svůj fašismus“, který se s „žitým fašismem“, a to hlavně v případě <a href="http://deliandiver.org/tag/julius-evola">Evoly</a>, značně rozcházel, oba se také krátce angažovali pro Italskou sociální republiku, byť z úplně odlišných důvodů: zatímco pro Pounda jde o pozdní – tragické – zhmotnění snu o ideální republice (viz Mary de Rachewiltz, <em>Diskrétnosti: Ezra Pound, otec a učitel</em>, Praha 2009, s. 204), <a href="http://deliandiver.org/tag/julius-evola">Evola</a> jedná „jen“ podle zásad Věrnosti v „legionářském“ gestu; a konec války měl pro oba muže jako pro tolik jiných fatální následky, včetně zdravotních…Pound s Evolou se pravděpodobně nikdy osobně neviděli, po válce se však <a href="http://deliandiver.org/tag/julius-evola">Evola</a> znal s Borisem de Rachewiltzem, manželem Poundovy dcery Mary.</p>
<p style="text-align: justify;">3. Vztah A. Hitlera k Wagnerovi byl neobyčejně vřelý, Pounda k B. Mussolinimu taktéž. Jaký byl ovšem Poundův vztah k wagnerovskému „odkazu“ nevíme. Víme ale, že Ezra Pound a Richard Wagner – oba mimochodem pohřbení v Benátkách – chtěli stvořit „nový mýtus“. A byli to především zároveň muži „včerejška a zítřka“. Srv. k tomu: Jan P. Kučera, <em>„je hodně Hitlera ve Wagnerovi“: kapitoly z estetické politiky</em>, b. m. 2001, s. 249; Ezra Pound, <em>Cantos I</em>, Brno 2002, s. 180;</p>
<p style="text-align: justify;">4. Sigismundo Malatesta (1417-1479, podle J. Burckhardta „pohan a kondotier“ (<em>Kultura renaissanční doby v Itálii</em>, I. díl, Praha 1912, s. 253) ztělesňující nový typ lidské bytosti, „muž války a umění“, který v sobě jako první spojil vznešené ideje a citlivost vůči nejlepšímu umění své doby se schopností realisticky zhodnotit situaci a jít do války (J. Guziur, <em>Mythus Ezry Pounda</em>, Olomouc 2004, s. 81).</p>
<p style="text-align: justify;">5. „I. světová válka hluboce oslabila genetické jádro evropských elit.“ (G. <a href="http://deliandiver.org/tag/guillaume-faye">Faye</a>, <em>Proč bojujeme</em>, heslo Dědičnost).</p>
<p style="text-align: justify;">6. Podobný pocit měla řada literátů, kteří buď symbolismus přímo (spolu)definovali, nebo k němu měli alespoň generačně blíž než Pound: v Německu např. Stefan George a Thomas Mann, v Rakousku Hugo von Hofmannsthal, ve Francii Maurice Barrès, v Itálii Gabriele d´Annunzio (a konec konců i Marinetti, který jako „dekadentní symbolista“ také začínal), u nás Viktor Dyk nebo Arnošt Procházka a jeho Moderní revue.</p>
<p style="text-align: justify;">7. Pound zdravil „římským pozdravem“ k potěše <em>paparazziů</em> ještě při svém návratu do Itálie 9. července 1958. Jeden z tehdy pořízených snímků je přetištěn i v knížce <em>Ezra Pound: mistr těch, kteří vědí</em>, Olomouc 1995, obr. příloha č. 14.</p>
<p>Související články:<ol>
<li><a href='http://deliandiver.org/2011/11/tim-redman-a-jeho-kniha-ezra-pound-a-italsky-fasismus.html' rel='bookmark' title='Tim Redman a jeho kniha Ezra Pound a italský fašismus'>Tim Redman a jeho kniha Ezra Pound a italský fašismus</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://deliandiver.org/2011/10/fasismus-%e2%80%93-nas-a-pounduv.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kulturní válka – válka slov</title>
		<link>http://deliandiver.org/2011/09/kulturni-valka-%e2%80%93-valka-slov.html</link>
		<comments>http://deliandiver.org/2011/09/kulturni-valka-%e2%80%93-valka-slov.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 24 Sep 2011 15:26:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redakce</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aktuálně]]></category>
		<category><![CDATA[Historie]]></category>
		<category><![CDATA[Kultura]]></category>
		<category><![CDATA[Politika]]></category>
		<category><![CDATA[Redakční zprávy]]></category>
		<category><![CDATA[Alain de Benoist]]></category>
		<category><![CDATA[Guillaume Faye]]></category>
		<category><![CDATA[Tradice budoucnosti]]></category>
		<category><![CDATA[Walther Wüst]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://deliandiver.org/?p=5374</guid>
		<description><![CDATA[Čtveřice zásadních textů načrtávající horizonty v ozbrojování intelektu a mobilizaci vědomí je nyní volně přístupná na Tradici budoucnosti v Edici Orientace a to v dosud nejintegrálnější podobě.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="float:right; margin:0 0 10px 15px; width:240px;">
		<img src="http://deliandiver.org/wp-content/uploads/2011/09/benoist_faye_wust_edice_orientace.jpg" width="240" />
		</p><p style="text-align: justify;">Čtveřice zásadních textů načrtávající horizonty v ozbrojování intelektu a mobilizaci vědomí je nyní volně přístupná na <a title="Tradice budoucnosti" href="http://tradicebudoucnosti.deliandiver.org/" target="_blank">Tradici budoucnosti</a> v <a title="Edice Orientace" href="http://tradicebudoucnosti.deliandiver.org/edice-orientace/" target="_blank">Edici Orientace</a> a to v dosud nejintegrálnější podobě.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Alain de <a href="http://deliandiver.org/tag/alain-de-benoist">Benoist</a></strong>, <em>Manifest: Nová pravice v roce 2000,</em> TB: Ed. Orientace I/08 (A4, 42 str., 4 obr.)</p>
<p style="text-align: justify;">První část („Situace“) podává kritickou analýzu naší doby. Druhá („Základy“) popisuje podstatu našeho pojetí člověka a světa. Obě jsou inspirovány multidisciplinárním přístupem, který boří většinu dnes uznávaných intelektuálních hranic. Třetí část („Orientace“) vyjadřuje naši pozici ve velkých diskuzích dneška a naši orientaci pro budoucnost našich národů a naší civilizace.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Guillaume <a href="http://deliandiver.org/tag/guillaume-faye">Faye</a></strong>, <em>Proč bojujeme: Manifest evropského odporu, Metapolitický slovník,</em> TB: Ed. Orientace II/09 (A4, 120 str. 1 obr.)</p>
<p style="text-align: justify;">„Tato kniha byla napsána z povinnosti a z vnitřní nutnosti ve službě „strategie probuzení“: je to všechno ve všem – kompendium, nástroj kritické reflexe, duchovní kompas, bojový manuál – proto je předurčena stát se rukovětí všech evropských identitních sil XXI. století, neboť: reconquista idejí je podmíněna reconquistou pojmů. A přesně to Guillaume <a href="http://deliandiver.org/tag/guillaume-faye">Faye</a> tímto dílem vykonal.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Walther Wüst</strong>, <em>Smrt a nesmrtelnost: Kniha pohanská,</em> TB: Ed. Orientace III/10 (A4, 86 str., 6 obr.)</p>
<p style="text-align: justify;">Boj o přežití naší Evropy si zcela jistě znovu vynutí i přehodnocování smrti ve smyslu a r s m o r i e n d i, umění umírat, čili „dávat formu a obsahu smrti“, nejen životu. Texty v této knížce ukazují jak podobně je smrt a nesmrtelnost pojímána v literatuře národů vzešlých ze společného indoevropského dědictví. Nepodceňujme je, neboť návrat k pramenům je podstatou všech renesancí!</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Alain de <a href="http://deliandiver.org/tag/alain-de-benoist">Benoist</a></strong>, <em>O německém umění: 1933 – 1945,</em> TB: Ed. Orientace IV/10 (A4, 59 str. + 8 str. obr. přílohy)</p>
<p style="text-align: justify;">Ve snímku Hanse Jürgena Syberberga Hitler, ein Film aus Deutschland (1978) jedna z postav Hitlerovi vytýká, že řadu pozitivních a přirozených věcí, které mu původně „nepatřily“, učinil „nemožnou“. Musíme se ale pouštět do této hry? Musíme Hitlera zpětně utvrzovat v přesvědčení, že určitý ideál uměleckého krásna nemůže být oddělen od režimu, jehož byl vládcem? Obávám se, že přitakat by znamenalo dopomáhat mu k posthumnímu vítězství. Tak či onak: Buď jsou díla vzniklá v Německu mezi lety 1933 – 1945 krásná a v tom případě nesmějí zůstat skryta (pakliže se estetika nepodřizuje politice, jako to činili národní socialisté), nebo jsou ošklivá a vystavovat je bude stále ještě ten nejlepší prostředek, aby se o tom každý přesvědčil a klamně si je neidealizoval.“</p>
<p style="text-align: justify;">Nezapomínejme: Kdo určuje pojmy, určuje myšlení. Vědění sjednocuje, vůle vítězí! A mlčení je spoluvinou&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://deliandiver.org/2011/09/kulturni-valka-%e2%80%93-valka-slov.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Polemika Václava Klause nad Totalitarismem Alaina de Benoist</title>
		<link>http://deliandiver.org/2011/09/polemika-vaclava-klause-nad-totalitarismem-alaina-de-benoist.html</link>
		<comments>http://deliandiver.org/2011/09/polemika-vaclava-klause-nad-totalitarismem-alaina-de-benoist.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Sep 2011 20:50:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redakce</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dějiny ideologií]]></category>
		<category><![CDATA[Historie]]></category>
		<category><![CDATA[Kritické texty]]></category>
		<category><![CDATA[Politika]]></category>
		<category><![CDATA[Převzato]]></category>
		<category><![CDATA[Texty]]></category>
		<category><![CDATA[Alain de Benoist]]></category>
		<category><![CDATA[Kontexty]]></category>
		<category><![CDATA[Totalitarismus]]></category>
		<category><![CDATA[Václav Klaus]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://deliandiver.org/?p=5354</guid>
		<description><![CDATA[Zamyšlení prezidenta nad článkem „Byl nacismus opravdu jedinečný?“ v časopise Kontexty Chtěl bych předeslat, že Kontexty čtu velmi rád, že je považuji za nejkvalitnější časopis tohoto typu u nás a že jsem se z nich v mnohém poučil. A hodlám to dělat i nadále. Mám však nemalé problémy s články z mělkých oborů „politického myšlení [...]
Související články:<ol>
<li><a href='http://deliandiver.org/2011/09/alain-de-benoist-totalitarismus.html' rel='bookmark' title='Alain de Benoist: Totalitarismus'>Alain de Benoist: Totalitarismus</a></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong><a href="http://deliandiver.org/wp-content/uploads/2011/09/vaclav_klaus.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-5358" style="margin: 5px;" title="Prezident ČR Václav Klaus" src="http://deliandiver.org/wp-content/uploads/2011/09/vaclav_klaus-300x232.jpg" alt="" width="300" height="232" /></a>Zamyšlení prezidenta nad článkem <a title="Zamyšlení nad článkem „Byl nacismus opravdu jedinečný?“ v časopise Kontexty" href="http://www.cdk.cz/kontexty/clanky/276/zamysleni-nad-clankem-byl-nacismus-opravdu-jedinecny-v-casopise-kontexty/" target="_blank">„Byl nacismus opravdu jedinečný?“</a> v časopise Kontexty</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Chtěl bych předeslat, že <a title="Časopis Kontexty" href="http://www.cdk.cz/kontexty/" target="_blank">Kontexty</a> čtu velmi rád, že je považuji za nejkvalitnější časopis tohoto typu u nás a že jsem se z nich v mnohém poučil. A hodlám to dělat i nadále.</p>
<p style="text-align: justify;">Mám však nemalé problémy s články z mělkých oborů „politického myšlení a filosofie&#8221; (tak charakterizujete v redakčním úvodu autora článku, který mne zaujal, Alaina de <a href="http://deliandiver.org/tag/alain-de-benoist">Benoist</a>, Kontexty 2/2011, str. 34), jejichž autoři třeba mohou i zastávat rozumný a potřebný názor, ale způsob argumentace &#8211; nekonzistentní, rádoby hluboký, plný málo jasně vymezených slov, vlastně asi postmoderní, ač i toto slovo je velmi prázdné &#8211; je pro člověka z jiných oborů těžko přijatelný.</p>
<p style="text-align: justify;"><span id="more-5354"></span><br />
Možná však, že je v konkrétním případě tohoto článku chyba v překladu a má chabá francouzština mi nedovoluje, abych si to sám zodpovědně porovnal. (Nebudu vtipkovat o tom, jestli sama francouzština k tomuto typu myšlení dokonce přímo nevybízí.)</p>
<p style="text-align: justify;">Nicméně, a zdůrazňuji to proto, aby o tom nemohlo být sporu, stejně jako autor textu a vše naznačuje tomu, že i redakce, souhlasím s odsudkem tragického omylu postojů, že „zatímco se na nacionální socialismus pohlíží jako na nejzločinnější režim 20. století, pokládá se komunismus, i když způsobil smrt mnohem většího počtu lidí, nadále za sice sporný, avšak zcela obhajitelný systém jak v politickém, tak i v duchovním či mravním ohledu&#8221; (str. 35). K tomu nemám co dodat a je dobře, že to <a href="http://deliandiver.org/tag/alain-de-benoist">Benoist</a> říká tak silně a že se to náš čtenář díky Kontextům takto dozvídá.</p>
<p style="text-align: justify;">Mám problémy s metodou argumentace. Mohl bych si k naznačení toho, co mne trápí, vybrat kterýkoli odstavec článku, stačí však ty úvodní.</p>
<p style="text-align: justify;">Vedle sebe jsou tam postaveny např. věty „Slovo genocida tedy v plurálu neexistuje&#8221; a „Když se nacionálnímu socialismu upírá tato jedinečnost, představuje to jeho zlehčování&#8221; (str. 34). Nechápu. Slova genocida a nacionální nebo národní socialismus (nebo nacismus) jsou přece dvě odlišné věci &#8211; genocida Židů byla jen jedním z projevů Hitlerova národního socialismu. Tento režim jako jedna z „forem totalitarismu&#8221; (podtitul článku) měl více zcela definičních projevů: zlikvidoval svobodu pro všechny, nemilosrdně likvidoval své odpůrce, zlikvidoval trh (a zavedl centrálně administrovanou ekonomiku), vyvolal světovou válku, nám nejdříve vzal významnou část země (po Mnichovské dohodě), pak z nás udělal protektorát, atd., atd.</p>
<p style="text-align: justify;">Nebo další věta: „prohlašování, že nacionálně socialistický fenomén je jedinečný, neumožňuje jeho pochopení, nýbrž dokonce zakazuje jeho analýzu&#8221;. Nacionální socialismus, ač „forma totalitarismu&#8221;, nepochybně jedinečný v mnoha ohledech byl (měl řadu zcela unikátních rysů), ale to samo o sobě určitě neznemožňuje jeho pochopení a už vůbec to „nezakazuje jeho analýzu&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;">„Událost, která není dána do vztahu s ostatními, se tudíž stává nepochopitelnou&#8221; (tamtéž). Komparace národního socialismu s ostatními formami politických režimů je mimo jiné dělána dnes a denně. Ale &#8211; kdyby to tak nebylo &#8211; byl by to důvod k nepochopitelnosti? Jakkoli byl nacionální socialismus výjimečný, vytvořili ho lidé, nespadl z nebe, vyrůstal z dlouho připravovaného podhoubí, měl tisíc a jedna příčin, více méně známých a dobře popsaných. Nepochopitelnými leckteré z jeho detailů zůstávají, ale ne proto, že nejsou dávány do „vztahu s ostatními&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;">„Povýšit jeden jediný systém na absolutní zlo, znamená relativizovat machinace všech jiných systémů&#8221;. Nacismus byl absolutní zlo, ale to přece nevylučuje, že jsou i jiná absolutní zla, která tímto výrokem nejsou ani nepopírána, ani nezlehčována.</p>
<p style="text-align: justify;">Nevím, proč se autorovi líbí výrok, který cituje, že „ z toho, co je jedinečné, nedostaneme pro budoucnost žádné poučení&#8221;. To, že je něco v mnoha aspektech, nikoli všech, jedinečné, přece neznamená, že z toho neplyne žádné poučení.</p>
<p style="text-align: justify;">Nerozumím ani tomu, že „stoupenci demokracie lidských práv (co to je? není to opět špatný překlad? &#8211; pozn. VK) definují politiku jako jeviště pro společné trávení času&#8221;. To je velmi zvláštní definice politiky, údajně pocházející od H. Arendtové, které to její heidelbergovské hegeliánství hodně popletlo hlavu (stejně jako jejím některým našim obdivovatelům).</p>
<p style="text-align: justify;">Mohl bych dlouho pokračovat. Snad ještě jeden citát: „Pokud někdo totalitní systémy z lidského kruhu vylučuje, připodobňuje se jim&#8221; (str. 35). Není to chybný překlad? Rozumí redakce, která zařazuje tento článek do časopisu, tomuto výroku?</p>
<p style="text-align: justify;">V redakčním úvodu se říká, že je Alain de <a href="http://deliandiver.org/tag/alain-de-benoist">Benoist</a> „vůdčím myslitelem francouzské Nové pravice&#8221;. Jak asi vypadají „nevůdčí&#8221; představitelé? A jak potom může vypadat Nová levice? Hlásat správný a potřebný názor neospravedlňuje používat k tomu zcela chaotické myšlení.</p>
<p style="text-align: justify;">Práce Alaina de <a href="http://deliandiver.org/tag/alain-de-benoist">Benoist</a> vydaná v roce 1998 v Paříži pod názvem <em>Communisme et nazisme. 25 réflexions sur le totalitarisme au XX<sup>e</sup> siècle (1917-1989)</em>, vyšla v mírně zkrácené verzi ve třech samostatných textech (<a title="Kontexty 1/2011" href="http://www.cdk.cz/kontexty/2011/1/" target="_blank">Kontexty 1/2011</a>, <a title="Kontexty 2/2011" href="http://www.cdk.cz/kontexty/2011/2/" target="_blank">Kontexty 2/2011</a>, <a title="Kontexty 3/2011" href="http://www.cdk.cz/kontexty/2011/3/" target="_blank">Kontexty 3/2011</a>). Zamyšlení prezidenta ČR Václava Klause nad tímto dílem pod názvem &#8220;Byl nacismus opravdu jedinečný&#8221; bylo publikováno tiskem v <a title="Kontexty 4/2011" href="http://www.cdk.cz/kontexty/2011/4/" target="_blank">Kontextech 4/2004</a>, online v  <a title="Klaus: Nacismus je absolutní zlo, zato komunismus je pokládán za obhajitelný?!" href="http://www.parlamentnilisty.cz/parlament/politici-volicum/208655.aspx" target="_blank">Parlamentních listech 19. září 2011</a>.</p>
<p>Související články:<ol>
<li><a href='http://deliandiver.org/2011/09/alain-de-benoist-totalitarismus.html' rel='bookmark' title='Alain de Benoist: Totalitarismus'>Alain de Benoist: Totalitarismus</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://deliandiver.org/2011/09/polemika-vaclava-klause-nad-totalitarismem-alaina-de-benoist.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Alain de Benoist: Totalitarismus</title>
		<link>http://deliandiver.org/2011/09/alain-de-benoist-totalitarismus.html</link>
		<comments>http://deliandiver.org/2011/09/alain-de-benoist-totalitarismus.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Sep 2011 20:28:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redakce</dc:creator>
				<category><![CDATA[Analýzy]]></category>
		<category><![CDATA[Čítárna Délského potápěče]]></category>
		<category><![CDATA[Dějiny ideologií]]></category>
		<category><![CDATA[Historie]]></category>
		<category><![CDATA[Politika]]></category>
		<category><![CDATA[Texty]]></category>
		<category><![CDATA[Alain de Benoist]]></category>
		<category><![CDATA[Jan Hlaváč]]></category>
		<category><![CDATA[Totalitarismus]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://deliandiver.org/?p=5344</guid>
		<description><![CDATA[Open publication &#8211; Free publishing &#8211; More communism Srovnání mezi komunismem a nacionálním socialismem je ve skutečnosti nejenom oprávněné, nýbrž také bezpodmínečně nutné, neboť bez něho jsou oba jevy nepochopitelné. Dají se –a s nimi dějiny první poloviny 20. století- jen tehdy pochopit, když se „pojmou společně“ (Furet), zkoumají se ve „své době“, to znamená [...]
Související články:<ol>
<li><a href='http://deliandiver.org/2011/09/polemika-vaclava-klause-nad-totalitarismem-alaina-de-benoist.html' rel='bookmark' title='Polemika Václava Klause nad Totalitarismem Alaina de Benoist'>Polemika Václava Klause nad Totalitarismem Alaina de Benoist</a></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" style="width:420px;height:297px" id="9160b55b-f606-8149-00a8-1b695842f31d" ><param name="movie" value="http://static.issuu.com/webembed/viewers/style1/v2/IssuuReader.swf?mode=mini&amp;backgroundColor=%23222222&amp;documentId=110919201240-469f1c30c02144a1990d4fe445f62e9c" /><param name="allowfullscreen" value="true"/><param name="menu" value="false"/><param name="wmode" value="transparent"/><embed src="http://static.issuu.com/webembed/viewers/style1/v2/IssuuReader.swf" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" menu="false" wmode="transparent" style="width:420px;height:297px" flashvars="mode=mini&amp;backgroundColor=%23222222&amp;documentId=110919201240-469f1c30c02144a1990d4fe445f62e9c" /></object>
<div style="width:420px;text-align:left;"><a href="http://issuu.com/deliandiver/docs/de-benoist-totalitarismus?mode=window&amp;backgroundColor=%23222222" target="_blank">Open publication</a> &#8211; Free <a href="http://issuu.com" target="_blank">publishing</a> &#8211; <a href="http://issuu.com/search?q=communism" target="_blank">More communism</a></div>
</div>
<p>Srovnání mezi komunismem a nacionálním socialismem je ve skutečnosti nejenom oprávněné, nýbrž také bezpodmínečně nutné, neboť bez něho jsou oba jevy nepochopitelné. Dají se –a s nimi dějiny první poloviny 20. století- jen tehdy pochopit, když se „pojmou společně“ (Furet), zkoumají se ve „své době“, to znamená v dějinném okamžiku, který mají společný. Alain de <a href="http://deliandiver.org/tag/alain-de-benoist">Benoist</a></p>
<p>Srovnání mezi komunismem a nacionálním socialismem je nejenom přípustné, nýbrž přímo nařízené a nejlepším nadřazeným pojmem je pojem „totalitarismus“. Ernst Nolte v předmluvě</p>
<p>Související články:<ol>
<li><a href='http://deliandiver.org/2011/09/polemika-vaclava-klause-nad-totalitarismem-alaina-de-benoist.html' rel='bookmark' title='Polemika Václava Klause nad Totalitarismem Alaina de Benoist'>Polemika Václava Klause nad Totalitarismem Alaina de Benoist</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://deliandiver.org/2011/09/alain-de-benoist-totalitarismus.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

